Rufus Wainwright - Discografia Completa

Home > Forum > Musica > Rufus Wainwright - Discografia Completa
GayMessiah
RUFUS WAINWRIGHT

Cantautore canadese.

Album ufficiali all'attivo: 5


Rufus Wainwright (1998)
Poses (2001)
Want One (2003)
Want Two (2004)
Release The Stars (2007)

RUFUS WAINWRIGHT (1998)
Prodotto da Jon Brion, Pierre Marchand e Van Dyke Parks.

1) Foolish Love
2) Danny Boy*
3) April Fools
4) In My Arms*
5) Millbrook
6) Baby
7) Beauty Mark
8) Barcelona*
9) Matinee Idol*
10) Damned Ladies
11) Sally Ann
12) Imaginary Love

Bonus Track (Giappone):
13) A Bit Of You

POSES (2001)
Prodotto da Pierre Marchand, Alex Gifford, Ethan Johns e Damian Legassick.

1) Cigarettes And Chocolate Milk*
2) Greek Song
3) Poses*
4) Shadows
5) California*
6) The Tower Of Learning
7) Grey Gardens
8) Rebel Prince*
9) The Consort
10) One Man Guy
11) Evil Angel
12) In A Graveyard
13) Cigarettes And Chocolate Milk (Reprise)

Bonus Track (riedizione):
14) Across The universe* (Remix)

WANT ONE (2003)
Prodotto da Marius DeVries.

1) Oh What a World*
2) I Don't Know What It Is*
3) Vicious World
4) Movies Of Myself*
5) Pretty Things
6) Go Or Go Ahead*
7) Vibrate*
8) 14th Street*
9) Natasha*
10) Harvester Of Hearts
11) Beautiful Child
12) Want
13) 11:11
14) Dinner At Eight

Bonus Tracks (UK/Giappone):
15) Es Muss Sein
Bonus Track (UK):
16) Velvet Curtain Rag

WANT TWO
(2004)
Prodotto da Marius DeVries e Rufus Wainwright.

1) Agnus Dei*
2) The One You love*
3) Peach Trees
4) Little Sister*
5) The Art Teacher
6) Hometown Waltz
7) This Love Affair
8) Gay Messiah*
9) Memphis Skyline*
10) Waiting For A Dream
11) Crumb By Crumb
12) Old Whore's Diet (ft. Antony)

Bonus Track (Europa/Canada):
13) Coeur De Parisienne - Reprise D'Arletty (Live)
Bonus Track (Canada):
14) Quand Vous Mourrez De Nos Amours - Reprise de Gilles Vigneault (Live)

Bonus Tracks (edizione 2005 WANT inclusiva dei due album Want One e Want Two):
13) Chelsea Hotel N.2 (Live) (Prodotta da Hal Willner)
14) In With The Ladies (Prodotta da Alex Gifford)

In Canada e Francia il cd è uscito con il Dvd "Live At The Fillmore", registrato a San Francisco durante il tour 2003.

RELEASE THE STARS (2007)
Prodotto da Rufus Wainwright (Produzione esecutiva: Neil Tennant)

1) Do I Disappoint You?
2) Going To A Town
3) Tiergarten
4) Nobody's Off The Hook
5) Betwwen My Legs
6) Rules And Regulations
7) I'm Not Ready To Love
8) Slideshow
9) Tulsa
10) Leaving For Paris N.2
11) SansSouci
12) Release The Stars

Special Edition: Include un DVD con il commento di tutte le canzoni, più 4 canzoni eseguite dal vivo:
1) The Art Teacher
2) Rebel Prince
3) Gay Messiah
4) Vibrate


* Canzoni disponibili in streaming su radioblogclub.com

- Biografia
- Testi e traduzioni
- Lista di canzoni sparse (colonne sonore, compilations, partecipazioni speciali) con testi e traduzioni
- Citazioni.

Premessa: Non posterò testi e traduzioni di canzoni cantate da Rufus Wainwright ma di autori diversi (ad esempio "Hallelujah" di Leonard Cohen o "Across The Universe" dei Beatles); inoltre avviso che le traduzioni sono tutte assolutamente mie (non credo che sul web esistano altre traduzioni in italiano dei testi di Rufus), quindi sono sicuramente soggette ad alcuni piccoli errori. Faccio del mio meglio.....
  • 9 dic 06
Quasar
AVVISO IMPORTANTISSIMO:

IN QUESTO TOPIC PUO' POSTARE SOLO GAYMESSIAH.
RUFUS WAINWRIGHT E' STATO AFFIDATO A LUI DA ME MEDESIMO.

QUALSIASI ALTRO UTENTE POSTERA' IN QUESTO TOPIC VEDRA' IL PROPRIO MESSAGGIO CANCELLATO NON APPENA MI COLLEGHERO'.
  • 9 dic 06
GayMessiah
Note biografiche

Rufus Wainwright nasce il 22 luglio 1973 a New york da Loudon Wainwright III, cantante folk, e Kate Mc Garrigle, anche lei cantante insieme alla sorella Anna. I due divorziano quando Rufus è ancora bambino, e la madre si trasferisce con i figli a Montreal, in Canada.
Bambino prodigio già potato al canto in età precocissima, a 13 anni era già in tour con la madre e la zia, insieme alla sorella minore Martha. A 14 anni il debutto ufficiale con una canzone scritta autonomamente, "I'm A-Runnin'", inclusa nella colonna sonora del film per ragazzi "Tommy Tricker e il Viaggiatore dei Francobolli", in cui recita una piccola parte e che gli vale la nomination ai Juno Awards e ai Genie Award 1988 (rispettivamente il Grammy e l'Oscar Canadesi) come miglior esordiente: viene però battuto da Daniel Lanois, produttore degli U2 ("La mia carriera è tutto un fatto di vendetta", dichiarerà ironicamente nel 1998).
a 14 anni fa il suo coming out gay ai genitori; nello stesso periodo si trasferisce a New york col padre, e lì comincia a frequentare club e locali dove si esibisce al piano per la prima volta; nello stesso tempo un altro esordiente illustre calca le scene, ovvero Jeff Buckley, e i due sono spesso in competizione (Rufus dedicherà all'artista scomparso la sua "Memphis Skyline" dall'album "Want Two" del 2004). Tramite il padre Rufus riesce a far ascoltare i suoi primi demo a Van Dyke Parks, compositore e produttore rinomato, che produrrà il suo esordio: "Rufus Wainwright" del 1998 viene accolto da un consenso unanime di critica, che ne esalta i riferimenti a una forma canzone classica memore di Cole Porter, George Gershwin, nonchè di una tradizione operistica dalle parti di Verdi e Puccini. Il pubblico però tarda a riconoscerne i talenti. Nel frattempo la vita newyorkese di Rufus si fa più movimentata, comincia a frequentare party e locali gay in cui fa le sue prime esperienze con lo star system e soprattutto con le droghe, in particolar modo i cristalli di metanfetamina (il famigerato "Crystal Meth"), "droga sessuale" dagli effetti collaterali devastanti responsabili della decimazione di gran parte della comunità gay americana. Questa tematica, insieme allo spaesamento e all'alienazione di un individuo sensibile quanto incapace di porsi limiti, è la colonna portante del secondo album, "Poses", che ancora una volta ottiene il plauso unanime della critica e un maggiore interesse da parte del pubblico. A questo punto la vita di Rufus prende una svolta: obnubilato dalle droghe e dalla vita frenetica, decide di prendere le redini della situazione e si ricovera in una clinica di disintossicazione, consigliato dall'amico Elton John, uno dei suoi numerosi fan illustri (Kate Winlset, David Bowie, David Byrne, Burt Bacharach e Sting, che lo vuole come supporter del suo tour del 2003). Da questa esperienza, e da una profonda autoanalisi, prende il via il progetto Want, originariamente un doppio album, poi scisso in due parti separate, in cui Rufus affronta i due lati predominanti della sua complessa personalità: da un lato la voglia di riscatto e il desiderio di affrontare le difficoltà a testa alta (Want One, con in copertina - blu - Rufus vestito da cavaliere preraffaellita), dall'altro una sensibilità fragile e desiderosa di aiuto (Want Two, copertina rosa e Rufus in abiti da arcaica damigella). I due album, prodotti da Marius DeVries (Madonna, Massive Attack), si caricano di un suono orchestrale e barocco, zeppo di rimandi espliciti a Bach, Vivaldi, Mozart, Philip Glass e Ravel, e consacrano definitivamente Rufus come il cantautore americano più originale degli ultimi anni, con consenso analogo soprattutto in Inghilterra (all'uscita di Want Two tutti i suoi album rientrano in top 20 nel Regno unito, caso più unico che raro) e in Francia (grazie anche al fatto che essendo canadese ha un francese fluente, con il quale interpreta spesso dal vivo standard della canzone francese classica). Rufus ha collaborato a numerosissime colonne sonore di successo, fra le quali Moulin Rouge ("Complainte De Le Butte"), Shrek ("Halleluyah", cover di uno dei suoi autori preferiti ovvero Leonard Cohen), Zoolander ("He's Not Heavy, He's My Brother"), Bridget Jones 2 ("I Eat Dinner", scritta dalla madre Kate e cantata in duetto con Dido), The Aviator ("I'll Build A Stairway To Paradise", pezzo di Gershwin che canta anche in un piccolo cameo nel film) e Brokeback Mountain, di cui scrive il commovente tema "The Maker Makes". Recentemente (giugno 2006) ha tenuto due concerti (esauritissimi) al Carnegie Hall di New York replicando canzone per canzone l'intero concerto di Judy Garland del 1961 da cui era stato trato l'album "Judy At Carnegie Hall", operazione replicata a febbraio 2007 a Londra e a Parigi e dal quale verrà tratto un album dal vivo e un documentario diretto da Sam Mendes (regista di American Beauty e marito di Kate Winslet). Da un famoso teatro americano, il Metropolitan, gli è giunta una commissione per un'opera lirica da realizzarsi entro il 2010 (titolo provvisorio: Prima Donna). Il quinto album di studio, "Release The Stars", è prodotto interamente da lui (produttore esecutivo: Neil Tennant dei Pet Shop Boys), ed è già stato recensito dalla stampa internazionale come l'album della consacrazione. In una recente intervista per GayTimes, Rufus ha inoltre annunciato l'intenzione di realizzare un album di cover francesi e uno di cover di canzoni scritte dalla madre, Kate McGarrigle. Recentemente ha compilato un album di brani di musica classica per il locale di culto berlinese "Yellow Lounge".
  • 9 dic 06
GayMessiah
RUFUS WAINWRIGHT (1998)

Foolish Love

I dont want to hold you and feel so helpless
I dont want to smell you and lose my senses
And smile in slow motion with eyes in love

I twist like a corkscrew, the sweetness rising
I drink from the bottle weeping
Why won't you last?
Why can't you last?

So I will walk without care,
Beat my snare
Look like a man who means business
Go to all the poshest places
With their familiar faces
Terminate all signs of weakness

Oh, all for the sake, all for the sake
Of a foolish love

I will take my coffee black, never snack
Hang with the wolves who are sheepish
Flow through the veins of town, always frown
Me and my mistress the princess

Oh, all for the sake, all for the sake
Of a foolish love, yea, yea

So the day Noah's ark floats down park
My eyes will be simply glazed over
Or better yet
Ill wear shades on sunless days
And when the suns out Ill stay and slumber

Oh, all for the sake, all for the sake
Of a foolish love

For the sake, all for the sake
Of a foolish love

....'Cause I dont want to hold you and feel so helpless
I dont want to smell you and lose my senses
And smile in slow motion with eyes in love

Amore Balordo

Non voglio stringerti e sentirmi così indifeso
non voglio odorarti e perdere i sensi
e sorridere al rallentatore
con occhi innamorati

Mi torco come un cavatappi
la dolcezza aumenta
bevo dalla bottiglia,
singhiozzando "Perchè on durerai?"
"Perchè on puoi durare?"

Allora camminerò senza preoccuparmi
batterò mia trappola
con l'aria di un uomo che significa affari
andrò tutti i posti più raffinati
con le loro facce familiari
esaurirò tutti i segni di debolezza

Tutto per il gusto,
tutto per il gusto di un amore balordo

Prenderò il mio caffè nero
niente spuntino
attaccherò disscorso coi lupi che sono codardi
scorrerò attraverso le vene della città, sempre corrucciato,
io e la mia amante, la principessa

Oh, tutto per il gusto,
tutto per il gusto di un amore incosciente

Quindi il giorno che l'Arca di Noè navigherà nel parco
i miei occhi gli si attaccheranno semplicemente su
o meglio ancora, mi metterò occhiali scuri
in giorni senza sole
e quando il sole viene fuori
resterò casa a dormire

Oh tutto per il piacere,
tutto per il piacere di un amore balordo
per il piacere,
tutto per il piacere di un amore balordo!

....Perchè non voglio stringerti e sentirmi così indifeso,
non voglio odorarti e perdere i sensi
e sorridere al rallentatore
con occhi innamorati

L'apertura dell'album mette subito in risalto le grandi capacità di pianista di Rufus, che si lancia in una canzone in perfetto stile anni '20 con chiari riferimenti all'opera di George Gershwin nell'arrangiamento, e a Cole Porter nell'esecuzione vocale.
  • 9 dic 06
GayMessiah
Danny Boy

Your skin is cold
but the sun shines within your hold
Your hair is gold
but you see through a goldfish bowl
I feel old, sick and tired
We walk the streets, gently staring
wondering what to do
The sun in sheets
pouring down those streets to eyes green and blue
And a ship with eight sails could come 'round the bend
Or a herd of bulls charging stop lights red
I'd be blind

You broke my heart Danny Boy
Not your fault Danny Boy

I was hanged at the doorstep
played like a two to a fourset
Had like poor Job in the bible by God

Day comes I wake
I wake with a hard heartache
I go down to your place
We sit and chat, chat about New York
and trips to the bayou
My smile a trick, tricking me and trying not to scare you
And a ship with eight sails could come 'round the bend
Or a herd of bulls charging stop lights red
I'd be blind

You broke my heart Danny Boy
Not your fault Danny Boy

I was hanged at the doorstep
played like a two to a fourset
Had like poor Job in the bible by God

I was hanged at the doorstep
Had like a two to a fourset
Played like poor Job in the bible by God


Danny Bello (Danny Boy)

la tua pelle è fredda
ma il sole brilla in tua custodia
i tuoi capelli sono oro
ma tu vedi attraverso una boccia per pesci rossi

mi sento vecchio, malato e stanco

Camminiamo per le strade
fissandoci dolcemente, chiedendoci che fare
il sole in lame
piove giù per quelle strade ad occhi verdi e blu
E una nave con otto vele potrebbe arrivare da dietro la curva
o un branco di tori caricare semafori rossi
non li vedrei nemmeno

mi hai spezzato il cuore, Danny bello
non è colpa tua, Danny bello
sono stato fregato sulla soglia
giocato come un due su un poker
ingannato come il povero Giobbe nella Bibbia da Dio

Viene il giorno, mi sveglio
mi sveglio con un gran dolore al cuore
scendo verso casa tua
ci sediamo e chiacchieriamo
chiacchieriamo di New York e di viaggi al fiume
il mio sorriso, un inganno
che inganna me e cerca di non spaventare te

E una nave con otto vele potrebbe arrivare da dietro la curva
o un branco di tori caricare semafori rossi
non li vedrei nemmeno

mi hai spezzato il cuore, Danny bello
non è colpa tua, Danny bello
sono stato fregato sulla soglia
giocato come un due su un poker
ingannato come il povero Giobbe nella bibbia da Dio

Oh, sono stato fregato sulla soglia
ingannato come un due su un poker
giocato come il povero Giobbe nella bibbia da Dio

Questa canzone è stata scritta in omaggio a un ragazzo eterosessuale, il Danny del titolo, di cui Rufus si era innamorato A Montreal. Gran parte dell'album d'esordio riflette l'insoddisfacimento per questo amore non consumato (anche la prima Foolish Love verteva sullo stesso tema) e qui Rufus cerca di trasmettere sia la sofferenza della situazione ("Mi hai spezzato il cuore, non è colpa tua") sia il piacere della compagnia di Danny, deleteria ma irrinunciabile, atteraverso un arrangiamento dall'incedere ondeggiante e arioso, specchio dello "stato di grazia" a cui porta un amore seppur non corrisposto.
  • 9 dic 06
GayMessiah
April Fools

Oh what a shame that your pockets did bleed on st. valentine's
And you sat in a chair
Thinking "boy i'm such a prince!"
Well, life's a train that goes from february on
Day by day
But it's making a stop on april first

And you will believe in love
And all that it's supposed to be
But just until the fish start to smell
And you're struck down by a hammer

Sure, you were swift
When the handsome greek boys dropped by with gifts
You are suave
Thanks to ribbons that open sesame
But in the stars and closer to home, in every planet
It ain't hard for me and dear jo jo to see

That you will believe in love
And all that it's supposed to be
But just until the fish start to smell
And you're struck down by a hammer

So let it all go by
Looking at the sky
Wondering if there's clouds and stuff in hell
let it all go by
Looking at the sky
Wondering if there's clouds in hell

And you will believe in love
And all that it's supposed to be
Yes, you will believe in love

And you will believe in love
And all that it's supposed to be
Yes, you will believe in love



Pesci D' Aprile (April Fools)

Oh, che vergogna
che le tue tasche sanguinavano a San valentino
e ti sei seduto su una sedia pensando
"Ragazzi, sono proprio un principe!"
Bè, la vita è un treno che va avanti da Febbraio
giorno dopo giorno
ma prima fa una fermata ad Aprile

E tu crederai nell'amore
e in tutto quello che si pensa che sia
ma solo finchè il pesce non comincia a puzzare
e tu sei abbattuto da un martello

Certo sei stato veloce
quando i bei ragazzi greci
ci hanno fatto visita coi regali
sei delicato
grazie ai nastri che aprono sesamo
ma nelle stelle, e più vicino a casa, in ogni pianeta
non è difficile per me e la cara JoJo vederlo

Che tu crederai nell'amore
e in tutto quello che si pensa che sia
ma solo finchè il pesce non comincia a puzzare
e tu sei abbattuto da un martello

Allora lascia che tutto passi
guardando il cielo
chiedendoti se ci sono le nuvole e il resto all'Inferno
lascia che tutto passi
guardando il cielo
chiedendoti se ci sono le nuvole all'Inferno

E tu crederai nell'amore
e in tutto quello che si pensa che sia
sì, tu crederai nell'amore

E tu crederai nell'amore
e in tutto quello che si pensa che sia
sì, tu crederai nell'amore.....

Video (apparizione fugace come cameriera di Gwen Stefani)
http://www.youtube.com/watch?v=Y5InMvddwyk

Questa canzone è la più "moderna" negli arrangiamenti fra quelle del primo album, infatti viene scelta come primo singolo. Il video che l'accompagna mostra Rufus in compagnia delle sue muse ispiratrici, ovvero le eroine delle opere liriche: Violetta, Desdemona, Tosca, Cio-Cio (interpretata dalla sorella) e Mimi, protagoniste di un'altra canzone del disco ovvero "Damned Ladies". E il video è la rappresentazione della personalità dell'artista a quel punto: un ragazzino (25 anni) ancora legato alle sue fantasie infantili, che parla principalmente di amore (al momento è il suo argomento più pregnante) e sogna di conversare con i suoi idoli, e tutto ciò si riversa oltre che nella scelta dei temi, anche nelle scelte musicali, arrangiamenti per lo più orchestrali e retrò come a sottolineare, almeno fino a questo punto, una certa distanza dalla realtà (tutto questo cambierà radicalmente in Poses, dove la droga riporterà il cantante coi piedi per terra).
  • 10 dic 06
GayMessiah
In My Arms

You gave me all your love in one day
You gave it all and almost faded away
Well I'm going to take this sad and unread issue
In my arms tonight

Looking at hospitals victorian
Feeling as helpless as the elephant man
Wish you were here
To chain you up without shame
In my arms tonight

So if you should feel a bit out of place
This vision not unlike a shooting star
I have embraced

Cause you gave me all your love in one day
You gave it all and almost faded away
I'm going to take this sad and unread issue
In my arms tonight

Looking at hospitals victorian
Feeling as helpless as the elephant man
Wish you were here
To chain you up and without shame
In my arms tonight

I ain't a soft and saccharine wannabe
Still i pray to god this song will end happily
So i offer you a place to rest and forget yourself
In my arms tonight
A place to rest and forget yourself
In my arms
Tonight


Fra le Mie Braccia

Mi hai donato tutto il tuo amore in un giorno
l'hai dato tutto e si è quasi dissolto
Bè, prenderò questo triste soggetto non letto
fra le mie braccia stanotte

Guardo gli ospedali Vittoriani
sentendomi indifeso come l'Uomo Elefante
vorrei tu fossi qui
per incatenarti senza pudore
fra le mie braccia stanotte

Così se tu dovessi sentirti un po' fuori posto
questa visione, non diversamente da una stella cadente
ho accolto
perchè....

Mi hai donato tutto il tuo amore in un giorno
l'hai dato tutto e si è quasi dissolto
Bè, prenderò questo triste soggetto non letto
fra le mie braccia stanotte

Guardo gli ospedali Vittoriani
sentendomi indifeso come l'Uomo Elefante
vorrei tu fossi qui
per incatenarti senza pudore
fra le mie braccia stanotte

Non sono un morbido e zuccheroso principiante
ancora prego Dio
che questa canzone abbia un lieto fine
così ti offrirò un posto ove riposare
e dimenticarti di te stesso
fra le mie braccia stanotte

In questa canzone l'argomento è una breve relazione avuta con un ragazzo tossicodipendente. Spicca la voce d'accompagnamento della sorella Martha, anche lei cantante e corista del fratello in tutti i suoi album.
  • 10 dic 06
GayMessiah
Millbrook

The boys and girls of Millbrook are on a train from New York
Wearing new hats
Shooting the shit
Deep in the heart of duchess county bounty
And all the evening breakdowns will soon be washed from their hands
The next very day
As they make way
Eating the apple to the chapel holy
Don't even try
They'll get away with murder
Sure as the rain washes away
And brings thunder
Oh tell me can you see it?
The gentle tower rising
Over the pines, out of a book
Zion mistaken for the state of Millbrook

Millbrook

I ragazzi e le ragazze di Millbrook
sono sul treno da New York
indossano cappelli nuovi
sparano sciocchezze
nel profondo cuore della contea di Dutchess, nel Bounty

E tutti gli esaurimenti della sera
saranno presto lavati via dalle loro mani
il giorno dopo, mentre camminano
mangiando una mela verso la cappella, Santa

Non provarci nemmeno, la faranno franca
sicuro come la pioggia che lava tutto e porta tuoni
Oh dimmi che puoi vederla
la torre gentile che si erge
al di sopra dei pini, fuori da un libro
Zion scambiata per lo stato di Millbrook

Millbrook é una scuola frequentata per un breve periodo da Rufus su suggerimento del padre Loudon, con cui si era trasferito a New York, in seguito a uno scampato tentativo di violenza sessuale perpetrato da uno sconosciuto a Central Park, e per il cui trauma Rufus si era completamente chiuso al mondo esterno.
  • 10 dic 06
GayMessiah
Baby

Nothing so bright
Nothing so small
Nothing so pure as my baby

All of my life
Days into nights
All i did dream was my baby
Until the day
Darkness entwined with silver eyes
Was my baby staring at me

And since then
I can't see straight
And since then
My smile's been fake
Funny, i know the troubles i've seen
But through one eye only that's clean

If you bring along your needles
Then i'll bring my sharpened pencils
And draw one more comic tragedy
So call up the child players
From madame we'll rent the parlor
And dance to death till i can't see
My baby

Piccolo

Niente di più luminoso
Niente di più piccolo
Niente di più puro del mio piccolo

Tutta la mia vita
dai giorni alle notti
tutto quello che sognavo era il mio piccolo
fino al giorno in cui
L'oscurità si intrecciò con occhi argentei
era il mio piccolo che fissava me

E fin da quel momento
non riesco a vedere bene
E fin da quel momento
il mio sorriso è stato falso
Buffo, conosco tutti i guai da cui sono passato
ma attraverso un unico occhio limpido

Se ti porti dietro i tuoi aghi
allora io porterò le mie matite appuntite
e disegnerò ancora un'altra tragicommedia
quindi richiama i bimbi che giocano
dalla signora affitteremo il salotto
e danzeremo a morte finche non vedrò
il mio piccolo

Un altro arrangiamento old style, interamente orchestrale, memore di colonne sonore dell'epoca d'oro del cinema. Gli arrangiamenti d'orchestra dell'album sono opera del produttore Van Dyke Parks (ma l'album è stato prodotto per la maggior parte delle canzoni da Jon Brion).
  • 10 dic 06
GayMessiah
Beauty Mark

I never had it
I never wanted it
I never had your beauty mark
Nor did i have your black hair
And hazel eyes
My early childhood was not as simple
As yours set in the country
No i did not have a fear of nuns who dressed in black
But i do have your taste
I had no radio show
Nor did i have home-made clothes
Home-made curtains of the same material

I never had it
I never wanted it
I never had your beauty mark

But i do have your taste
And i do have your round face and long hands
I think Callas sang a lovely "Norma"
You prefer Robson in "Deep River"
I may not be so manly
But still i know you love me
Even if i don't have your beauty mark
Beauty Mark!


Marchio di Bellezza (Beauty Mark)

Non l'ho mai avuto, non l'ho mai voluto
non ho mai avuto il tuo marchio di bellezza
non ho nemmeno avuto i tuoi capelli neri e occhi marroni
la mia prima infanzia non è stata semplice
come la tua, situata in campagna
No io non avevo paura delle suore che vestivano di nero

Ma ho i tuoi gusti
non avevo spettacoli radiofonici, nemmeno avevo
vestiti fatti in casa, tende fatte in casa
dello stesso materiale

Non l'ho mai avuto, non l'ho mai voluto
non ho mai avuto il tuo marchio di Bellezza

Ma ho i tuoi gusti
e ho il tuo viso rubizzo e le tue lunghe mani
Io penso che la Callas cantasse un'adorabile Norma
tu preferisci Robson in "Deep River"

Posso non essere tanto maschile
ma so comunque che mi ami
anche se non ho il tuo marchio di bellezza
marchio di bellezza!

La canzone è una dedica diretta di Rufus alla madre, e il marchio di bellezza del titolo, se prosaicamente si riferisce al "neo di bellezza" (il classico neo vicino alla bocca con cui si usava adornarsi nell'epoca barocca) sul viso di lei, è anche in senso metaforico una specie di "grazia artistica" di cui Rufus si sente erede.
Il verso che parla di "suore che vestivano di nero" fa riferimento alla rigida educazione della madre ad opera delle suore di un convento canadese.
Nella frase "posso non essere tanto maschile" Rufus fa ironicamente accenno ai suoi modi effemminati.
Questa è una delle canzoni che Rufus eseguiva nei suoi primissimi concerti, e faceva parte del demo che gli ha procurato un contratto per l'album d'esordio. L'arrangiamento al pianoforte, fatta eccezione per alcune percussioni, è identico alla sua prima versione.
  • 11 dic 06
GayMessiah
Barcelona

The summer sun set a vicious circus
When shadows held the world in place
But today i felt a chill in my apartment's coolest place
"Fuggi regal fantasima"

The village larks cannot be heard
Cause all the crows got panderers
I can't escape these velvet drapes
Don't want my rings to fall off my fingers
"Fuggi regal fantasima"

The mirror i find hard to face
Cause i fear it's a long way down
Got to get away from here
Think i know which hemisphere
Crazy me don't think there's pain in barcelona
They dance you round a waltz confound
But i fear it's a long way down
This road
Even if that straw i pulled
And i got to fight that bull
Nothing really does compare to barcelona
Besides in spain don juan's to blame
But i fear it's a long way down
And i fear i won't be around

Make sure i have all my papers
Laying out my summer clothes
Search for traps in vain like scratching
So my suitcase i can close
"Fuggi regal fantasima"

Barcellona

il sole estivo instaurava un circolo vizioso
quando le ombre tenevano a posto il mondo
Ma oggi ho sentito un brivido
nel luogo più freddo del mio appartamento
"Fuggi, Regal Fantasima"

Le allodole del villaggio non possono essere udite
perchè tutti i corvi fanno da lacchè
non posso rifuggire questi drappi di velluto
non voglio che i miei anelli mi cadano dalle dita
"Fuggi, Regal Fantasima"

lo specchio, lo trovo difficile da affrontare
Perchè ho paura che sia una luga discesa verso il basso
devo andarmene da qui, penso di sapere
quale emisfero
folle che sono, a non pensare che ci sia dolore a Barcellona

Ti ballano intorno un valzer stordente
ma ho paura sia una lunga caduta in basso
anche se estraggo quella paglia
e devo combattere con quel toro
niente può paragonarsi davvero a Barcellona
Inoltre in Spagna la colpa è di Don Juan

e ho paura sia una lunga caduta verso il basso
e ho paura che non sarò in giro
mi assicuro di avere tutte le mie carte
stendo tutti i miei abiti estivi
cerco trappole invano, come grattando
così la mia valigia posso chiudere
"Fuggi Regal Fantasima"

Il testo, uno dei più metaforici ed evocativi, parla della paura dell' Aids, esemplificata dalla frase "Fuggi Regal Fantasma" tratta dal Macbeth di Verdi. "E' quando Macbeth impazzisce e vede il fantasma. Nella mia testa, il fantasma era l'Aids".
L'estate dei primi versi è l'infanzia di Rufus, in cui improvvisamente si fanno spazio i pericoli della vita sociale ("un brivido nel luogo più freddo del mio appartamento"). I corvi che sovrastano la melodia delle allodole, i drappi di velluto rappresentano il pericolo incombente e la paura di essere contagiato ("non voglio che i miei anelli mi cadano dalle dita", in riferimento alla veloce perdita di peso dei malati terminali; "lo specchio (...) difficile da affrontare" per paura di trovare segni della malattia). Quindi il viaggio lontano, a Barcellona, servirebbe da fuga, nonostante Rufus per primo sia disilluso* ("folle che sono, a non pensare che ci sia dolore a Barcellona").
Un viaggio che, anche nel caso che la paura si rivelasse fondata (..."se estraggo quella paglia e devo combattere quel toro" ovvero la malattia), avrebbe un significato simbolico di pace ritrovata ("Niente può paragonarsi davvero a Barcellona"). Infine, i preparativi finali al viaggio si fanno da materiali a simbolici ("mi assicuro di avere tutte le mie carte", mi assicuro che tutto sia a posto; "stendo tutti i miei abiti estivi", mi porto dietro i bei ricordi - il legame estate/infanzia felice è all'inizio della canzone).

*Viaggio che è effettivamente avvenuto, e ha avuto esiti non piacevolissimi: Un amico di Rufus si è ammalato, l'albergo dove alloggiavano si era rivelato una truffa e entrambi sono stati rapinati dagli zingari.
  • 11 dic 06
GayMessiah
Matinee Idol

This is the day
The day of the death
The death of the matinee idol

Still so beautiful as the angels
As the angels came down from high
So sweet and so soft
So charmingly daft
So young was the matinee idol
Lips of crimson, slightly open
As the flash and all fame put to rest

Walk along that wall
No it is not from the academy
Walk along that wall
From this moment on
You'll cease to be the undying love of the public eye

And so goes one more away from the maze
Away for to sit at the table above babel
Far from this world
While standing on the boulevard

Walk along that wall
No it is not from the academy
Walk along that wall
From this moment on
You'll cease to be
But still
Whomever has looked at beauty is marked out already by death
Still so beautiful as the angels
As the angels came down from high


Idolo Delle Folle

Questo è il giorno
il giorno della morte
la morte dell' Idolo delle folle

Ancora bello come gli Angeli
come gli Angeli che vennero giù dal cielo
Così dolce e soffice
matto in un modo così affascinante
così giovane era l'Idolo delle folle
labbra purpuree, lievemente dischiuse
mentre il flash e tutto quanto la fama misero a riposo

Cammina, cammina lungo quel muro
no non viene dall' Academy
Cammina, cammina lungo quel muro
da questo momento in poi cesserai di essere
l'immortale amore del pubblico sguardo

E così se ne va un altro
via dal labirinto
via, per sedersi al tavolo
al di sopra di Babele, lontano da questo mondo
mentre se ne resta immobile sul viale

Cammina, cammina lungo quel muro
no non viene dall' Academy
Cammina, cammina lungo quel muro
da questo momento in poi cesserai di essere

Ma comunque, chiunque abbia guardato
guardato la bellezza è marchiato
è già marchiato dalla morte
Chiunque abbia guardato
guardato la bellezza è marchiato
è già marchiato dalla morte

Ancora bello come gli Angeli
come gli Angeli che vennero giù dal cielo

La canzone è stata scritta all'indomani della morte di River Phoenix.
  • 11 dic 06
GayMessiah
Damned Ladies

Desdemona do not go to sleep
Brown-eyed Tosca don't believe the creep
I see it in his eyes

And why don't you ladies
Believe me when I'm screaming
I always believe you

Violetta keep your man locked up
Or like Cio-Cio you will end up
Burned by love or sickness

And why don't you ladies
Believe me when I'm screaming
I always believe you

There is a knock at the door, tell me it's not Mimi again
Or is it Gilda's waiting passion to
be stabbed and killed again
Katya Kabanova, why did you marry him?
You knew his mother
was a bitch and would
keep hold of him
Oh Pamina got away
from mama
Before the age
of Rambo Opera
Damned ladies of Orpheus
Your arias cause a stir in my sad
Sad and lonely heart


Dannate Signore

Desdemona non andare a dormire
Tosca dagli occhi castani non credere all'infame
glielo leggo negli occhi

E perchè voi Signore
non mi credete quando grido
io ho sempre creduto in voi

Violetta tieni il tuo uomo sotto chiave
O come Cio-Cio, finirai arsa dall'amore o dalla malattia

E perchè voi Signore
non mi credete quando grido
io ho sempre creduto in voi

Qualcuno bussa alla porta, dimmi che non è
di nuovo Mimi
O è la passione fremente di Gilda di essere ancora pugnalata e uccisa
Katya Kabanova, perchè l'hai sposato?
Sapevi che sua madre
era una cagna e se lo sarebbe tenuto stretto
Oh Pamina vattene da mamma
prima dell'Era dell'Opera Rambo

Dannate Signore di Orfeo
Le vostre arie provocano un sussulto nel mio triste
triste cuore solitario

La canzone è un'atto di devozione verso l'Opera classica e le sue eroine (da buon gay che si rispetti, anche Rufus si identifica spesso con questi personaggi dagli amori tormentati e dalla fine tragica):

Desdemona (Dall' Otello di Verdi);
Tosca (dalla Tosca di Puccini);
Violetta Valery (dalla Traviata di Verdi);
Cio-Cio (dalla Madama Butterfly di Puccini);
Mimi (dalla Boheme di Puccini);
Gilda (dal Rigoletto di Verdi);
Katya Kabanova (dalla Katya Kabanova di Janacek);
Pamina (dal Flauto Magico di Mozart).

Queste opere sono state l'unica compagnia di Rufus nel suo autoisolamento successivo al tentativo di violenza accennato nel commento a "Barcelona".
  • 11 dic 06
GayMessiah
Sally Ann

My true love did breathe by the Sally Ann so softly,
That while walkin' through town, only my heart did hear him
In views of the city
There ain't many folks by the Sally Ann so pretty
That while walkin' through town, many a twisted features
Made a terrible beauty, beauty
And then I knew, and then I knew, I'd been there before

One thing you must know by the Sally Ann directly
Is that pockets don’t hold any more sunken treasures
After baptism by whiskey
But when leavin' the bar by the Sally Ann, just barely
That old angel may allow light from above the mountain
And red brick walls blooming, you may see
And then you'll know, and then you'll know, you've been there
And then you'll know, and then you'll know, you've been there before

Esercito della Salvezza*
*(Salvation Army)

Il mio vero amore respirava appena nei pressi del Sally Ann
tanto che mentre camminavo attraverso la città solo il mio cuore lo sentiva
nelle viste della città
non ci sono tanti tipi al Sally Ann così carini
che camminando per la città,
molti come elementi contorti
creavano una terribile bellezza
e allora seppi
e allora seppi che ero già stato là

Una cosa dovresti sapere direttamente dal Sally Ann
è che le tasche
non contengono più tesori sommersi
dopo il battesimo del whisky

Ma lasciando il bar del Sally Ann
quel vecchio angelo può ammettere la luce da sopra la montagna
e lo sbocciare di muri di mattoni rossi, come vedi

E allora saprai
e allora saprai che sei già stato là

"Sally Ann" E il nomignolo canadese dell' Esercito della Salvezza.
"E' un'altra canzone per Danny. Viveva vicino all'Esercito della Salvezza in questa zona di Montreal davvero depressa chiamata St. Henry. Un giorno camminavo da quelle parti e mi immaginavo di vivere d'amore nella povera e bellissima parte della città, comprando cose dall' Esercito per decorare il nostro squallido appartamento. Ah!... il romanticismo della povertà. C'è anche una parte di fiati stile Esercito della Salvezza."
  • 11 dic 06
GayMessiah
Imaginary Love

Every kind of love, or at least my kind of love,
Must be an imaginary love to start with
Guess that can explain the rain-waiting-walking-game
Schubert bust my brain to start with

'Cause every kind of love, or at least my kind of love,
Must be an imaginary love to start with, baby
Guess that can explain the rain-waiting-walking-game
Schubert bust my brain to start with

Hoped to look at you in a cab, back of your head across my lap
Oh, what grace, green back seat against the red of your face
Hoped to look at you in any old grand hotel,
Drunken demands gave way to reservations
Oh, what a room, champagne brings such happy faces, happy faces

'Cause every kind of love, or at least my kind of love,
Must be an imaginary love to start with
Guess that can explain the rain-waiting-walking-game
Schubert bust my brain to start with

'Cause every kind of love, or at least my kind of love,
Must be an imaginary love to start with, baby
Guess that can explain the rain-waiting-walking-game
Schubert bust my brain to start with...

Amore Immaginario

Ogni tipo di amore, o almeno il mio tipo di amore
dev'essere un amore immaginario, per cominciare
credo che questo possa spiegare la pioggia,
il gioco dell' aspettare e del camminare
Schubert mi ha rovinato il cervello, per cominciare

Perchè ogni tipo di amore, o almeno il mio tipo di amore
dev'essere un amore immaginario, per cominciare
credo che questo possa spiegare la pioggia,
il gioco dell' aspettare e del camminare
Schubert mi ha rovinato il cervello, per cominciare

Speravo di guardarti in un taxi
la tua nuca appoggiata nel mio grembo
Oh quale grazia, sedili posteriori verdi
contro il rossore del tuo viso

Speravo di guardarti in qualsiasi vecchio grand hotel
richieste ubriache davano il via a prenotazioni
Oh che stanza, lo champagne porta facce così felici
facce felici

Perchè ogni tipo di amore, o almeno il mio tipo di amore
dev'essere un amore immaginario, per cominciare
credo che questo possa spiegare la pioggia,
il gioco dell' aspettare e del camminare
Schubert mi ha rovinato il cervello, per cominciare

Perchè ogni tipo di amore, o almeno il mio tipo di amore
dev'essere un amore immaginario, per cominciare
credo che questo possa spiegare la pioggia,
il gioco dell' aspettare e del camminare
Schubert mi ha rovinato il cervello, per cominciare

"Parla di quando ogni volta che mi innamoro, ho queste aspettative di un'esperienza che sia un sogno perfetto, il che, ovviamente, lo rovina. Mi immagino di cullare la testa del mio amato in grembo dentro a un taxi, o di bere champagne in una elegante suite d'albergo. Ma la vita raramente è così, e solitamente finisco a camminare verso casa da solo sotto la pioggia."
L'arrangiamento, a sottolineare l'idealizzazione dell'amore presente nella canzone, si rifà alle costruzioni melodiche tipiche degli anni 50, in particolar modo alla celeberrima "Unchained Melody".
  • 11 dic 06
GayMessiah
A Bit Of You

A bit of you is the only drug I must abuse
A bit of you is the only substance I cannot refuse when I walk on Spring
Beneath the stink a bit of you is all I smell
Upon the shelf a bit of you I ask "they sell?"
When I walk on Spring

'Cause there ain't no style, no there ain't no style, 'cause there ain't no style
And in fact there is just one other problem, you live up in Harlem

Of course I had no knowledge of this at the time
That came après July on the Upper West Side, waiting for the fall
When from the Battery on up to your front door
From mother ship the rocket-launching twister whores would blow up it all

'Cause there ain't no style, no there ain't no style, 'cause there ain't no style
And in fact there is just one other problem, I would have spared Harlem

Affections sent, straight to Chekhov, say you need me
Don't you need me, wait I thought we were on Broadway
No, my Daddy said so: "still outside of Moscow"

Affections sent, straight to Chekhov, say you need me
Don't you need me, wait I thought we were on Broadway
No, my Daddy said so: "still outside of Moscow"

And so the days creep up to my big final show
And not a word from you, the hours I must blow, so I walk and see
Upon the streets a faded island, press on eyes
A big old pool of you's, zillions I realize, and just one of me

'Cause there ain't no style, no there ain't style, 'cause there ain't no style
And in fact there is just one other problem, you've infected Harlem
Guess I won't be waiting several hours before nightfall for that A train,
Just the hiss of the dues band playing


Un Pò di Te

Un pò di te è l'unica droga di cui devo abusare
Un pò di te è l'unica sostanza che non posso rifiutare quando cammino per la Spring*
In mezzo al cattivo odore un pò di te è tutto ciò che sento
sullo scaffale un pò di te chiedo "Ne vendete?"
Quando cammino per la Spring

Perchè non c'è stile, no non c'è stile, perchè non c'è stile
e infatti c'è un altro problema, tu vivi su ad Harlem

Ovviamente non ne sapevo nulla al tempo
venne fuori aprés (dopo) luglio sulla Upper West Side, aspettando l'autunno
quando dalla Battery** su fino alla tua porta
dalla nave madre le sgualdrine lanciarazzi facevano esplodere tutto

Perchè non c'è stile, no non c'è stile, perchè non c'è stile
e infatti c'è un altro problema, avrei dovuto conservare Harlem

Affetto spedito, dritto a Checkov, dì che hai bisogno di me
Non hai bisogno di me?, aspetta pensavo fossimo a Broadway
No, il mio papà ha detto così, "comunque fuori da Mosca"

Affetto spedito, dritto a Checkov, dì che hai bisogno di me
Non hai bisogno di me?, aspetta pensavo fossimo a Broadway
No, il mio papà ha detto così, "comunque fuori da Mosca"

E così i giorni strisciano fino al mio grande show finale
E non una parola da te, devo ammazzare il tempo, quindi cammino e vedo

Sopra le strade un'isola sfocata, mi sfrego gli occhi
una grande vecchia palude di Te, zilioni realizzo, e solo un Me

Perchè non c'è stile, no non c'è stile, perchè non c'è stile
e infatti c'è un altro problema, tu hai infettato Harlem
Credo che non aspetterò parecchie ore prima che sia notte per quel treno A***
Solo il sibilo delle band di strada che suonano

*Spring Street a New York;
**Battery Park è un parco di Manhattan usato in passato per raccogliere artiglieria.
***La linea A è una metropolitana che attraversa Manhattan.

Questa canzone, che possiede uno degli arrangiamenti più complessi fra prime canzoni di Rufus, inspiegabilmente è rimasta fuori dal primo album, salvo poi essere inclusa nell'edizione giapponese e in un EP di 4 tracce apparso solo in Francia ad accompagnamento del cd. Altre tracce dell'EP sono "Moulin Rouge", reincisa con ritornello in inglese e rititolata "Complainte de La Butte" per la colonna sonora di "Moulin Rouge" (2000), "Banks Of The Wabash" e "Le Roy D'Ys", già apparse nelle colonna sonora del film "The Myth of Fingerprints" (I Segreti del Cuore) (1997), con Julianne Moore.
  • 11 dic 06
GayMessiah
POSES (2001)

Cigarettes & Chocolate Milk

Cigarettes and chocolate milk, these are just a couple of my cravings
Everything it seems I like's a little bit stronger,
A little bit thicker, a little bit harmful for me
If I should buy jellybeans, have to eat them all in just one sitting
Everything it seems I like's a little bit sweeter,
A little bit fatter, a little bit harmful for me

And then there's those other things, which for several reasons we won't mention
Everything about 'em is a little bit stranger, a little bit harder, a little bit deadly
It isn't very smart, tends to make one part so brokenhearted

Sitting here remembering me, always been a shoe made for the city
Go ahead accuse me of just singing about places,
With scrappy boys' faces, have general run of the town
Playing with prodigal sons, takes a lot of sentimental valiums
Can't expect the world to be your Raggedy Andy,
While running on empty, you little old doll with a frown

You got to keep in the game, retaining mystique while facing forward
I suggest a reading of A Lesson in Tightropes,
Or Surfing Your High Hopes, or Adios Kansas
It isn't very smart, tends to make one part so brokenhearted

Still there's not a show on my back, holes, or a friendly intervention
I'm just a little bit heiress, a little bit Irish,
A little bit Tower of Pisa whenever I see ya
So please be kind if I'm a mess
Cigarettes and chocolate milk, cigarettes and chocolate milk


Sigarette e Latte al Cioccolato

Sigarette e latte al cioccolato
queste sono solo un paio delle mie voglie
pare che tutto sia un po' più forte
un po' più intenso
un po' dannoso per me
Se dovessi comprare caramelle
dovrei mangiarmele tutte in una volta
sembra che tutto sia un po' più dolce
un po' più grasso
un po' troppo nocivo per me

E poi ci sono quelle altre cose
che per tante ragioni non menzioneremo
tutto quel che le riguarda sembra un po' più strano
un po' più difficile
un po' più letale

Non è molto intelligente
tende a spezzare il cuore a una delle parti

Siedo qui ricordandomi di me
sempre stato una scarpa fatta per la città
vai avanti, accusami di cantare di posti
con facce di ragazzi da buttare
di continuare a parlare della città
Per giocare coi figliol prodighi
servono tanti Valium sentimentali
non puoi aspettarti che il mondo sia il tuo Raggedy (logoro) Andy*
mentre continua a svuotarsi
tu, vecchia bambolina con una smorfia

Devi restare nel gioco
trattenere il mistico mentre vai avanti
Suggerisco una lettura di "Una Lezione di Funambolismo"
o "Sull'Onda Delle Tue Grandi Speranze"
o "Adios Kansas"

Non è molto intelligente
tende a spezzare il cuore a una delle parti

Ancora non c'è uno spettacolo alle mie spalle
buchi** o l'intervento di un amico
sono solo un pò ereditiera
un pò irlandese
un pò torre di Pisa
ogni volta che ti vedo
quindi sii gentile
se sono un disastro

Sigarette e latte al cioccolato
Sigarette e latte al cioccolato.....

*Raggedy Andy è un pupazzo, protagonista anche di una serie di favole, molto popolare nei paesi anglofoni.
** questa frase potrebbe anche essere tradotta con un ironico "ancora non c'è uno show nei miei buchi posteriori"; il doppio senso è voluto nel testo inglese.

La canzone di apertura del secondo album di Rufus Wainwright è forse la più immediatamente orecchiabile (è uscita come singolo ed è, insieme alla cover di "Halleluyah", la sua canzone più popolare), grazie anche all'intro di tastiera che si muove con una cadenza che verrà poi ripresa anche in altre canzoni e diventerà quasi un marchio di fabbrica (ad esempio in "Natasha", da Want One). E' un autoritratto ironico con una punta di malinconia, decisamente più autoconsapevole rispetto alle canzoni dell'album d'esordio; Stilisticamente si fa spazio la struttura in crescendo (inizio sommesso e sussurrato, finale trionfante) che caratterizzerà da ora in poi le composizioni più riuscite. della canzone esistono due versioni, entrambi presenti in "Poses", la seconda delle quali ("Cigarettes & Chocolate milk - Reprise" ovvero anche la versione uscita come singolo) posta come ultima traccia,è un remix che omette il bell'assolo centrale al piano e aggiunge inutili percussioni programmate: insomma una versione decisamente inferiore all'originale.
  • 13 dic 06
GayMessiah
Greek Song

You who were born with the sun above your shoulders,
You turn me on, you turn me on, you have to know
You who were born where the sun she keeps her distance,
You turn me on, you turn me on, but so does she

You who were born there where beauty is existence,
You turn me on, you turn me, your body heals my soul
You who were born where you shiver and you shudder,
You turn me on, the girl is gone so come on, let's go

All the pearls of China, fade astride a Volta
Don't sew beelines to anybody's hide,
Save your poison for a lover who is on your side

One way is Rome and the other way is Mecca
On either side, on either side of our motorbike
One way is home and the other way is Papa
On either side, on either side, and prepared to strike
When I get back I will dream in Barnes & Noble's
Oh, leave me here, oh leave where angels fear to tread*
When I get back, I will bleed after my beating
Don't leave me here, don't leave me here, I'm scared to death

All the pearls of China, fade astride a Volta
Don't sew beelines to anybody's hide
Save your poison for a lover who is on your side
All the pearls of China, fade astride a Volta
Don't sew beelines to anybody's hide
Save your poison for a lover who is on your side


Canzone Greca

Tu che sei nato col sole sulle spalle
mi accendi, mi accendi, lo devi sapere
tu che sei nato dove la luce del sole mantiene le distanze
mi accendi, mi accendi ma anche lei lo fa

Tu che sei nato là dove la bellezza è esistenza
mi accendi, mi accendi, il tuo corpo guarisce la mia anima
tu che sei nato dove si trema e si hanno brividi
mi accendi, la ragazza è andata quindi vieni qui, andiamo

Tutte le perle della Cina
scompaiono a cavallo di una Volta**
non cucire linee d'aria verso il nascondiglio di nessuno
risparmia il tuo veleno per un amante che stia al tuo fianco

Da una parte c'è Roma e dall'altra parte la Mecca
da entrambi i lati, da entrambi i lati della nostra motocicletta
Da una parte c'è la casa e dall'altra parte c'è il Papa
da ogni lato, da ogni lato e pronto a colpire
quando tornerò sognerò da Barnes And Noble's***
oh lasciami qui, oh lasciami qui dove non osano gli angeli
quando tornerò sanguinerò dopo il mio pestaggio
non lasciarmi qui, non lasciarmi qui, sono spaventato a
morte

Tutte le perle della Cina
scompaiono a cavallo di una Volta
non cucire linee d'aria verso il nascondiglio di nessuno
risparmia il tuo veleno per un amante che stia al tuo fianco

Tutte le perle della Cina
scompaiono a cavallo di una Volta
non cucire linee d'aria verso il nascondiglio di nessuno
risparmia il tuo veleno per un amante che stia al tuo fianco

*Where Angels fear to Tread è un libro di E.M Forster.
** Volta: bicicletta di produzione italiana.
*** Barnes And Noble's: catena americana di librerie.

Il tema della canzone è la fascinazione di Rufus per gli uomini mediterranei, in particolare i greci. La melodia invece utilizza le armonie orientali nel violino di Anjana Srinivasan.
  • 15 dic 06
GayMessiah
Poses

The yellow walls are lined with portraits, and I've got my new red fetching leather jacket
All these poses, such beautiful poses, makes any boy feel like picking up roses
There's never been such grave a matter
As comparing our new brand name black sunglasses
All these poses, such beautiful poses, makes any boy feel as pretty as princes
The green autumnal parks conducting, all the city streets a wondrous chorus singing
All these poses, oh how can you blame me, life is a game and true love is a trophy

And you said watch my head about it
Baby, you said watch my head about it, my head about it
Oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no, no kidding

Reclined amongst these packs of reasons, for to smoke the days away into the evenings
All these poses of classical torture, ruined my mind like a snake in the orchard
I did go from wanting to be someone, now I'm drunk and wearing flip-flops on Fifth Avenue
Once you've fallen from classical virtue, won't have a soul for to wake up and hold you
In the green autumnal parks conducting, all the city streets a wondrous chorus
Singing all these poses, now no longer boyish
Made me a man, ah but who cares what that is

And you said watch my head about it
Baby, you said watch my head about it, my head about it
Oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no,
Well you said watch my head about it
Baby, you said watch my head about it, my head about it
Oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no, no kidding


Pose

I muri gialli sono segnati di ritratti
ed io ho il mio stupendo giubbotto di pelle nuovo
tutte queste pose, queste pose così belle
fanno sentire qualsiasi ragazzo come se stesse cogliendo rose

Non c'è mai stato argomento più importante
che confrontare i nostri occhiali neri nuovi di zecca
tutte queste pose, queste bellissime pose
fanno sentire tutti i ragazzi belli come principi

I verdi parchi autunnali conducono
tutte le strade della città in un meraviglioso coro
che canta tutte queste pose, oh come puoi incolpare me
la vita è un gioco e l'amore vero è un trofeo

E tu hai detto "Proteggi la mia testa da quello"
piccolo hai detto "Proteggi la mia testa da quello
la mia testa da tutto ciò"
oh no, oh no, oh no,
oh no, oh no, non scherzo

Reclinato in mezzo a questi mucchi di ragioni
per fumare via i giorni fino alle sere
tutte queste pose di classica tortura
mi hanno rovinato la mente come un serpente nel frutteto

Sono passato dal voler essere qualcuno
ora sono ubriaco e porto infradito sulla Quinta Strada
una volta che sei caduto dalla classica virtù
non avrai un'anima che ti svegli e ti abbracci

I verdi parchi autunnali conducono
tutte le strade della citta in un meraviglioso coro
che canta tutte queste pose, no non più infantile
mi ha reso un uomo, ma ah a chi importa cos'è

E tu hai detto "Proteggi la mia testa da quello"
piccolo hai detto "Proteggi la mia testa da quello
la mia testa da tutto ciò"
oh no, oh no, oh no,
oh no, oh no,
e tu hai detto "Proteggi la mia testa da quello"
piccolo hai detto "Proteggi la mia testa da quello
la mia testa da ciò"
oh no, oh no, oh no,
oh no, oh no, non scherzo

In quella che è forse la sua canzone più bella, con statura da autentico classico, Rufus descrive sull'onda di un arioso arrangiamento d'archi e pianoforte la frustrazione e la malinconia della sua vita newyorkese, divisa fra la consapevolezza della spirale discendente in cui lo sta trascinando la droga e le speranze disattese dallo scarso successo di pubblico riscosso sino a quel punto. Molte delle canzoni di Rufus hanno il sapore dell'autoanalisi sincera al limite del masochismo, ma in nessun' altra si è eguagliato l'equilibrio tra scoraggiamento (il testo) e speranza (la musica) qui raggiunto.
  • 16 dic 06
GayMessiah
Shadows

Who will keep, keep me in this evening?
Even though they are not here with me
I could be a great star, still I'm far from happy

Finally, feel the world around me
Fighting through, fighting through the whiskey
I could be a great star, still I'm far from happy

Out of these shadows comes the light
Shadows, comes the light

You will keep, keep me in this evening
Even though you are not here with me
I could be a great star, still I'm far from happy
I could be a great star, I could be a great star
I could be a great star, I could be a great star
Still I'm far from happy

Out of these shadows comes the light
Out of these shadows comes the light
Shadows, comes the light


Ombre

Chi mi tratterrà, tratterrà in questa sera?
anche se loro non sono qui con me
potrei essere una grande stella
sono ancora lontano dall'essere felice
finalmente sento il mondo intorno a me
che combatte attraverso, che combatte attraverso il whisky
potrei essere una grande stella
sono ancora lontano dall'essere felice
via da queste ombre arriva la luce
ombre
viene la luce
tu mi terrai, terrai in questa sera
anche se non sei qui con me
potrei essere una grande stella
sono ancora lontano dall'essere felice
potrei essere una grande stella
potrei essere una grande stella
potrei essere una grande stella
potrei essere una grande stella
via da queste ombre
viene la luce
via da queste ombre
viene la luce
ombre
viene la luce
  • 18 dic 06

Repost su:

Fallo conoscere ai tuoi amici
uuuuuh
crodio
fiancro
sunhard
Essence
Maciste